en_tn/job/09/17.md

17 lines
428 B
Markdown

# For he breaks me with a tempest
Job compares his troubles from God to the effects of a tempest. Alternate translation: "He injures me as if with a tempest" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# tempest
a powerful or violent storm
# multiplies my wounds
"gives me many wounds" or "wounds me again and again"
# without cause
"even though I have not given him cause to do so" or "even though I am innocent"