en_tn/jol/02/11.md

17 lines
457 B
Markdown

# Yahweh raises his voice
"Yahweh speaks loudly" to give commands.
# great and very terrible
In this phrase both descriptions mean basically the same thing. Alternate translation: "greatly terrible" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-hendiadys]])
# Who can endure it?
This can be translated as a statement. Alternate translation: "No one will be strong enough to endure Yahweh's judgment." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
# endure
survive