en_tn/luk/04/33.md

551 B

who had the spirit of an unclean demon

"who was possessed by an unclean demon." (See: rc://en/tw/dict/bible/kt/demonpossessed)

he cried out with a loud voice

"he shouted loudly." Some languages have an idiom for this like the English idiom "he shouted at the top of his lungs." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

What do we have to do with you?

This could be translated as "What do we have in common?" or "We have nothing to do with you!" It is a belligerent response that means "You have no right to bother us!"