878 B
878 B
sons of the day
This is an expression for believers in christ. AT: "believers in Christ" or "people of the light". (See rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
let us be sober
"let us exercise self-control"
put on the breastplate of
As a soldier would put on a breastplate to protect his body, a believer who lives by faith and love will find protection. AT: "protect ourselves with" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
for a helmet
As a helmet protects a soldier's head so does assurance of salvation protect the believer. AT: "and know" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
but for the obtainment of salvation
"but to receive salvation"
whether we are awake or asleep
"Wether we are alive or dead" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism)
build each other up
"encourage each other"