en_tn/psa/037/028.md

397 B

They are preserved forever

This can be stated in active form. AT: "Yahweh will protect them forever" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

will be cut off

The destruction of the wicked is spoken of as if they were a branch of plant that was cut off and thrown away. See how you translated this in Psalms 37:9. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)