35 lines
1.5 KiB
Markdown
35 lines
1.5 KiB
Markdown
# the second month
|
|
|
|
This is the second month of the Hebrew calendar. It is during the last part of April and the first part of May on Western calendars. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-hebrewmonths]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
|
|
|
# They rose and took away the altars
|
|
|
|
Here "They rose" means that they started to work at taking away the altars. AT: "They began to work and took away the altars" or "They took away the altars"
|
|
|
|
# the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense
|
|
|
|
These two phrases refer to altars that people had built to false gods.
|
|
|
|
# the brook Kidron
|
|
|
|
This was a small stream of water in the Kidron Valley. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# the fourteenth day of the second month
|
|
|
|
This is near the beginning of May on Western calendars. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-hebrewmonths]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] |