23 lines
744 B
Markdown
23 lines
744 B
Markdown
# the Jordan
|
|
|
|
This refers to the Jordan River.
|
|
|
|
# the people
|
|
|
|
This refers to the nation of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# crossed over
|
|
|
|
This means to go to the opposite bank of the river. AT: "traveled from one side to the opposite side" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# before the people
|
|
|
|
This refers to being in front of the people or in the sight of all the people. Everyone saw the ark being carried by the priests. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] |