en_tn/psa/137/008.md

17 lines
696 B
Markdown

# General Information:
The psalmist addresses the people of Babylon as if they were there listening to him. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-apostrophe]])
# Daughter of Babylon
This represents the city of Babylon and its people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# may the person be blessed
This can be stated in active form. Alternate translation: "may God bless the person" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# pays you back for what you have done to us
The writer speaks of someone doing to others what they have done as if were payment. Alternate translation: "does to you what you did to us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])