40 lines
1.3 KiB
Markdown
40 lines
1.3 KiB
Markdown
# God was speaking to him like this
|
|
|
|
It may be helpful to state that this occurred later than the statement in the previous verse. AT: "Later God told Abraham"
|
|
|
|
# four hundred years
|
|
|
|
"400 years" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# I will judge the nation
|
|
|
|
"nation" refers to the people in it. AT: "I will judge the people of the nation" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# the nation that they serve
|
|
|
|
"the nation that they will serve"
|
|
|
|
# gave Abraham the covenant of circumcision
|
|
|
|
The Jews would have understood that this covenant required Abraham to circumcise the males of his family. AT: "made a covenant with Abraham to circumcise the males of his family" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# so Abraham became the father of Isaac
|
|
|
|
The story transitions to Abraham's descendants.
|
|
|
|
# Jacob the father
|
|
|
|
"Jacob became the father." Stephen shortened this. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/patriarchs]] |