en_tn/ezk/23/23.md

13 lines
917 B
Markdown

# the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod, Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them
This does not refer to all of the people who live in these places, but rather to soldiers from there. Alternate translation: "soldiers from Babylon and all of Chaldea, Pekod, Shoa, and Koa, and all the soldiers of Assyria with them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
# Pekod, Shoa, and Koa
These are the names places in Babylonia. These places represent the soldiers from these places. Alternate translation: "those from Pekod, Shoa, and Koa" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# strong, handsome men, governors and commanders ... all of them riding on horses
This is the description of the men of Assyria that Oholah had slept with who are now turning against her. This is similar to the description given in [Ezekiel 23:6](./06.md).