21 lines
943 B
Markdown
21 lines
943 B
Markdown
# they had hoisted the lifeboat up
|
|
|
|
"they had lifted up the lifeboat" or "they had pulled the lifeboat aboard the ship"
|
|
|
|
# they used its ropes to bind the hull of the ship
|
|
|
|
The "hull" is the body of the ship. They tied ropes around it so that the ship would not come apart during the storm.
|
|
|
|
# sandbars of Syrtis
|
|
|
|
Sandbars are very shallow areas in the sea where ships can get stuck in the sand. Syrtis is located on the coast of Libya, northern Africa. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
|
|
|
|
# they lowered the sea anchor
|
|
|
|
A sea anchor is something that is towed in the water behind a ship to slow the ship down and make it more stable. It may be a large cloth or a stiff board. Alternate translation: "they let the floating anchor down into the water"
|
|
|
|
# were driven along
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "had to go in whatever direction the wind blew us" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
|
|