en_tn/pro/20/25.md

13 lines
495 B
Markdown

# It is a snare
This speaks of something being dangerous as if it were a trap or a snare. Alternate translation: "It is dangerous" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
# to say rashly
to say something quickly and without careful consideration of what it might mean
# making his vow
The person has made a vow declaring that something is holy and dedicated to Yahweh. Alternate translation: "dedicating it to Yahweh" or "declaring it holy" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])