en_tn/pro/13/21.md

417 B

Disaster runs after sinners

"Disaster" is given human characteristics like the ability to run. Alternate translation: "Sinners have trouble wherever they go" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

righteous people are rewarded with good

This can be stated in active form. Alternate translation: "God rewards righteous people with good" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)