en_tn/ecc/03/16.md

14 lines
668 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:evil]]
* [[en:tw:heart]]
* [[en:tw:time]]
* [[en:tw:works]]
## translationNotes
* **wickedness exists where there should be justice, and in place of righteousness wickedness is often found** - These two phrases mean the same thing and are combined for emphasis. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]])
* **wickedness is often found** - AT: "people often find wickedness" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
* **I said in my heart** - AT: "I said to myself" (UDB) (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche]])
* **every matter and every deed** - These two phrases are similar and are combined for emphasis.