924 B
924 B
translationWords
- en:tw:darkness
- en:tw:darkness
- en:tw:egypt
- en:tw:egypt
- en:tw:heal
- en:tw:heal
- en:tw:oppress
- en:tw:oppress
- en:tw:save
- en:tw:save
translationNotes
- boils of Egypt - This means Yahweh will curse the Israelites with the same skin disease that he did to the Egyptians.
- boils...ulcers, scurvy, and itch - These are different types of skin diseases.
- from which you cannot be healed - AT: "from which no one will be able to heal you" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
- grope about at noonday like the blind grope in the darkness - This means the people will be confused and will not know what to do. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_simile)
- you will be always oppressed and robbed - AT: "stronger people will always oppress and rob you"