17 lines
663 B
Markdown
17 lines
663 B
Markdown
# stay warm
|
|
|
|
This means either "have enough clothes to wear" or "have a place to sleep." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# be filled
|
|
|
|
The thing that fills them is food. This can be stated explicitly. Alternate translation: "be filled with food" or "have enough to eat" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# for the body
|
|
|
|
to eat, to wear, and to live comfortably (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# what good is that?
|
|
|
|
James uses a rhetorical question to teach his audience. Alternate translation: "that does not good." or "your speech by itself does no good." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|