en_tn/psa/119/101.md

13 lines
468 B
Markdown

# I have kept my feet back from every evil path
Avoiding doing what is evil is spoken of as if it were avoiding walking on paths that are evil. Alternate translation: "I have avoided doing what is evil" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# kept my feet
Here "feet" represents the whole person. Alternate translation: "kept myself" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# observe your word
"obey your word" or "observe your commands"