en_tn/zec/09/05.md

299 B

Ashkelon ... Gaza ... Ekron, her hopes

These cities each refer to the people who live in them. Alternate translation: "The people of Ashkelon ... the people of Gaza ... the hopes of the people of Ekron" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

will see

"will see Tyre be destroyed"