en_tn/jer/20/11.md

790 B

Yahweh is with me like a powerful warrior

Jeremiah compares Yahweh helping him and defending him against his enemies to a powerful warrior. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

so the ones pursuing me will stagger

Jeremiah speaks of his enemies trying to harm him as if they were chasing after him and of their failing to harm him as if they were to stagger. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

They will be greatly ashamed

This can be stated in active form. Alternate translation: "Yahweh will bring great shame upon them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

it will never be forgotten

This can be stated in active form. Alternate translation: "people will never forget it" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)