en_tn/2ki/08/01.md

17 lines
466 B
Markdown

# Now
This word is used here to mark a stop in the main story. Here the author starts to tell a new part of the story.
# the woman whose son he had restored to life
The story of this woman and her son is found at [2 Kings 4:8](../04/08.md).
# he had restored to life
"he had caused to become alive again"
# Arise, and go
To arise here is for a person to stop what he is doing and begin to do what he needs to do. Alternate translation: "Do as I say, and go"