37 lines
1.2 KiB
Markdown
37 lines
1.2 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Jeremiah continues speaking.
|
|
|
|
# in a scroll and sealed it, and had witnesses witness it
|
|
|
|
This refers to the deed that a person would sign to purchase land. Other people would be witnesses to confirm that Jeremiah had purchased this land.
|
|
|
|
# had witnesses witness it
|
|
|
|
"had people watch me purchase the land so they could tell others that I had purchased the land"
|
|
|
|
# that was sealed
|
|
|
|
This can be translated in active form. AT: "that I sealed" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# unsealed deed
|
|
|
|
"opened copy" or "the deed that did not have a seal on it"
|
|
|
|
# Baruch ... Neriah ... Mahseiah
|
|
|
|
These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# the courtyard of the guard
|
|
|
|
The open area attached to the king's palace that was surrounded by buildings and in which they kept prisoners. See how you translated this in [Jeremiah 32:2](./01.md).
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baruch]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] |