1.4 KiB
1.4 KiB
Connecting Statement:
Peter finishes his speech to the Jews that he began in Acts 1:16.
General Information:
Peter again quotes one of David's Psalms. David is not speaking of himself in this Psalm. "The Lord" and "my" refer to God; "my Lord" and "your" refer to Jesus the Messiah.
Sit at my right hand
To sit at the "right hand of God" is a symbolic action of receiving great honor and authority from God. AT: "Sit in the place of honor beside me" (See: rc://en/ta/man/translate/translate-symaction)
until I make your enemies the stool for your feet
This means that God will completely defeat the Messiah's enemies and make them subject to him. AT: "until I make you victorious over all of your enemies" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
all the house of Israel
This refers to the entire nation of Israel. AT: "every Israelite" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
translationWords
- rc://en/tw/dict/bible/names/david
- rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven
- rc://en/tw/dict/bible/kt/lord
- rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand
- rc://en/tw/dict/bible/other/adversary
- rc://en/tw/dict/bible/other/footstool
- rc://en/tw/dict/bible/other/house
- rc://en/tw/dict/bible/kt/israel
- rc://en/tw/dict/bible/kt/christ
- rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus
- rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify