38 lines
1.1 KiB
Markdown
38 lines
1.1 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
David finds strength in Yahweh after the raid.
|
|
|
|
# Ahinoam the Jezreelite woman
|
|
|
|
"Ahinoam from Jezreel"
|
|
|
|
# Nabal the Carmelite
|
|
|
|
"Nabal the man from Carmel"
|
|
|
|
# Ahinoam ... Abigail
|
|
|
|
women's names (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# distressed
|
|
|
|
suffering
|
|
|
|
# all the people were bitter in spirit
|
|
|
|
The word "bitter" is a metaphor for the desire to rebel. The word "spirit" is a synecdoche for the person. AT: "all the people were ready to rebel against David" or "all the people were very unhappy" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# David strengthened himself in Yahweh, his God
|
|
|
|
Possible meanings are 1) "David took courage because he knew Yahweh his God would help him" or 2) "Yahweh his God made David strong."
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] |