en_tn/1sa/21/03.md

12 lines
524 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:bread]]
* [[en:tw:holy]]
## translationNotes
* **Now then** - This phrase is used to transition from one subject to another in a conversation.
* **what do you have on hand?** - "on hand" means available. AT: "What food do you have available?" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
* **Give me five loaves of bread** - In a command, the subject "you" is assumed. AT: "You give me five loaves of bread."
* **ordinary bread** - bread normally eaten, without unusual flavor or meaning.