en_tn/act/08/04.md

770 B

Connecting Statement:

This begins the story of Philip, whom the people had chosen as a deacon. (See: Acts 6:5)

who had been scattered

The cause for the scattering, the persecution, was stated previously. This can be stated in active form. Alternate translation: "who had fled the great persecution and had gone" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

proclaiming the good news of the word

"proclaiming the word as good news" or "proclaiming the good news, the word"

the word

This is a metonym for "the message." You may need to make explicit that the message was about Jesus. Alternate translation: "the message about Jesus" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)