467 B
467 B
We have not listened to your servants
Here "not listened" means they did not obey their message. AT: "We have not obeyed the message of your prophets" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
spoke in your name
Here "name" refers to God's authority. AT: "spoke with your authority" or "spoke as your representative" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
the people of the land
Here "land" refers to Israel. AT: "the Israelite people"