en_tn/isa/48/09.md

13 lines
488 B
Markdown

# General Information:
Yahweh continues speaking to the people of Israel.
# For the sake of my name I will defer my anger
Here the word "name" refers to Yahweh's reputation. Alternate translation: "For the sake of my reputation I will delay my anger" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# for my honor I will hold back from destroying you
This part of the sentence means basically the same thing as the first part. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])