621 B
621 B
disputes
"disagreements" or "arguments"
have made me the head over nations
Here "head" represents the ruler. AT: "appointed me to be the ruler over many nations" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
foreigners were forced to bow
This can be stated in active form. AT: "God forced foreigners to bow" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
foreigners came trembling
Here "trembling" shows that they were very afraid. This can be stated clearly in the translation. AT: "foreigners came shaking, showing that they were very afraid" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)