en_tn/job/39/24.md

25 lines
707 B
Markdown

# Connecting Statement:
Yahweh continues to challenge Job.
# He
The word "He" refers to the horse.
# swallows up ground
The horse runs over the ground so quickly that the ground passes by like water that a person drinks. Alternate translation: "runs very fast over the ground" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# with fierceness and rage
The horse is very excited, so he moves quickly and strongly.
# at the trumpet's sound
It can be stated that someone blows the trumpet. Alternate translation: "when someone blows a trumpet to announce that a battle has begun" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# he cannot stand in one place
"he is too excited to stand still"