30 lines
1.2 KiB
Markdown
30 lines
1.2 KiB
Markdown
# kept the Festival of Unleavened Bread
|
|
|
|
Here "kept the festival" is a idiom meaning to participate in the festival or celebrate the festival. AT: "celebrate the festival" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# singing with loud instruments to Yahweh
|
|
|
|
"singing and playing loud musical instruments to Yahweh"
|
|
|
|
# who understood the service of Yahweh
|
|
|
|
This was the reason that he spoke encouragingly to them. AT: "because they understood the service of Yahweh" or "because they served Yahweh skillfully" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-distinguish]])
|
|
|
|
# So they ate throughout the festival
|
|
|
|
The word "they" refers to the people of Israel.
|
|
|
|
# making confession to Yahweh
|
|
|
|
Possible meanings are 1) "confession" here refers to saying that God is great. AT: "praising Yahweh" or 2) "confession" here refers to admitting their sins. AT: "confessing their sins to Yahweh"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] |