|
# attacked him, and put him to death
|
|
|
|
"attacked and killed Elah"
|
|
|
|
# became king in his place
|
|
|
|
The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." Alternate translation: "became king instead of Elah" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|