33 lines
1.0 KiB
Markdown
33 lines
1.0 KiB
Markdown
# The doorkeepers were
|
|
|
|
"The guards were" or "The gatekeepers were"
|
|
|
|
# Shallum ... Akkub ... Talmon ... Ahiman ... Kore ... Ebiasaph
|
|
|
|
These are all the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# they stood guard at the king's gate on the east side for the camp of Levi's descendants
|
|
|
|
"Levi's descendants guarded the king's gate on the east side of their camp"
|
|
|
|
# Korahites
|
|
|
|
descendants of Korah (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# the door to the tent ... the entrance
|
|
|
|
These phrases both refer to the entrance of the tent of meeting, or the tabernacle.
|
|
|
|
# the tent
|
|
|
|
This is a metonym for the second temple, which the people built after they returned from Babylon. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] |