13 lines
729 B
Markdown
13 lines
729 B
Markdown
# the days are coming
|
|
|
|
This speaks of a future time as if "days are coming." Alternate translation: "there will be a time" or "in the future" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# when I will send a famine in the land ... but for hearing the words of Yahweh
|
|
|
|
Yahweh refusing to give messages when the people want to hear from him is spoken of as if there would be a famine of his words. Alternate translation: "when I will cause something like a famine in the land ... but for hearing the words of Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# the words of Yahweh
|
|
|
|
This can be stated in first person. Alternate translation: "words from me, Yahweh" or "my messages" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]])
|
|
|