19 lines
719 B
Markdown
19 lines
719 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# A psalm of praise. Of David
|
|
|
|
"This is a psalm of praise that David wrote."
|
|
|
|
# extol you
|
|
|
|
"tell people how wonderful you are"
|
|
|
|
# bless your name
|
|
|
|
The word "name" is a metonym for Yahweh himself. See how "may his glorious name be blessed" is translated in [Psalms 72:19](../072/018.md). AT: "bless you" or "do what makes you happy" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# praise your name
|
|
|
|
The word "name" is a metonym for Yahweh himself. AT: "praise you" or "tell people how great you are" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) |