11 lines
465 B
Markdown
11 lines
465 B
Markdown
# the chief commander
|
|
|
|
See how you translated this phrase in [Isaiah 36:2](./01.md).
|
|
|
|
# this city will not be given into the hand of the king of Assyria
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "Yahweh will not give Jerusalem into the hand of the king of Assyria" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# the hand of the king
|
|
|
|
The king's "hand" refers to his "control." AT: "the control of the king" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) |