24 lines
1.2 KiB
Markdown
24 lines
1.2 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Habakkuk begins to describe his vision of Yahweh coming to judge his enemies and to save his people. The vision continues through [Habakkuk 3:15](./14.md). It is full of metaphorical language and uses different kinds of parallelism. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# God came from Teman, and the Holy One from Mount Paran
|
|
|
|
Teman and Mount Paran were both located south of Judah. Habakkuk speaks of God coming to Judah from the direction of Mount Sinai.
|
|
|
|
# His glory covered the heavens
|
|
|
|
"His splendor covered the sky." Here the word "glory" refers to the bright light that biblical writers often associate with God's presence.
|
|
|
|
# the earth was full of his praise
|
|
|
|
Here the word "praise" is a metonym for God's qualities that cause people to praise him. AT: "the earth was full of his glory" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] |