en_tn/1pe/04/14.md

13 lines
583 B
Markdown

# If you are insulted for Christ's name,
Here the word "name" refers to Christ himself. This can be stated in active form. Alternate translation: "If people insulted you because you believe in Christ" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
# the Spirit of glory and of God
This refers to the Holy Spirit. Alternate translation: "the Spirit of glory, who is the Spirit of God," or "the glorious Spirit of God" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])
# rests on you
"is with you" or "stays with you" or "lives with you"