en_tn/exo/28/27.md

21 lines
782 B
Markdown

# General Information:
Yahweh continues to tell Moses what the people must do.
# finely-woven waistband
This was a cloth belt made from narrow linen threads that someone twisted together to make a stronger thread. See how you translated this in [Exodus 28:8](./06.md).
# so that it might be attached
This can be stated in active form. AT: "so that they may attach it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# the breastpiece might not become unattached from the ephod
This can be stated in positive form. AT: "the breastpiece would stay attached to the ephod" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]]