1.4 KiB
the King ... his right hand
Here, "the King" is another title for the Son of Man. Jesus was referring to himself in the third person. AT: "I, the King, ... my right hand" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-123person)
Come, you who have been blessed by my Father
This can be stated in active form. AT: "Come, you whom my Father has blessed" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
my Father
This is an important title for God that describes the relationship between God and Jesus. (See: rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)
inherit the kingdom prepared for you
This can be stated in active form. AT: "inherit the kingdom that God has made ready for you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
inherit the kingdom prepared for you
Here "kingdom" refers to God's rule as king. AT: "receive the blessings of God's rule that he has planned to give you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
from the foundation of the world
"since he first created the world"
translationWords
- rc://en/tw/dict/bible/other/king
- rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand
- rc://en/tw/dict/bible/kt/bless
- rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather
- rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit
- rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom
- rc://en/tw/dict/bible/other/foundation
- rc://en/tw/dict/bible/kt/world
- rc://en/tw/dict/bible/other/prison