en_tn/psa/104/025.md

24 lines
568 B
Markdown

# deep and wide
"it is very deep and very wide." The depth and width of the sea emphasizes how large it is. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
# teeming with innumerable creatures
"having in them more creatures than anyone could count"
# innumerable
more than anyone can count
# both small and great
This means creatures of all sizes. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
# The ships travel there
"The ships travel on the sea"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/leviathan]]