21 lines
1009 B
Markdown
21 lines
1009 B
Markdown
# Yahweh had commanded by the hand of Moses
|
|
|
|
The phrase "by the hand of" here means that Yahweh used Moses as the agent to deliver his command. AT: "Yahweh had told Moses to command" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# clans of the Kohathites
|
|
|
|
The priests in this group were descendants of Levi's son Kohath. A portion of them were also descendants of Aaron, Kohath's grandson. See how you translated this in [Joshua 21:2](./04.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# casting of lots
|
|
|
|
A random method of choosing to remove the choice from the leader's will, often done with the idea that God will decide the outcome. See how you translated this in [Joshua 19:1](../19/01.md).
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] |