26 lines
1.4 KiB
Markdown
26 lines
1.4 KiB
Markdown
# said to them
|
|
|
|
"said to Eliakim, Shebna, and Joah"
|
|
|
|
# What is the source of your confidence?
|
|
|
|
The king of Assyria uses this question to challenge Hezekiah and to say that he does not have a good source for confidence. This question may be written as a statement. AT: "You have no reliable source for your confidence." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# there is counsel and strength for war
|
|
|
|
"you have the council and the strength to go to war." The phrase "strength for war" refers to having a large enough and strong enough army with weapons. AT: "you have enough military council, strong men, and weapons to go to war" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Now in whom are you trusting? Who has given you courage to rebel against me?
|
|
|
|
The king of Assyria uses questions to ridicule Hezekiah for believing he has the strength to rebel. This question may be written as a statement. AT: "No matter in whom you trust, you will not have the courage to rebel against me." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] |