29 lines
928 B
Markdown
29 lines
928 B
Markdown
# It came about that
|
|
|
|
This phrase is used here to mark the beginning of a new part of the story. Verses 16:22-30 tell about what the people did concerning the manna on the sixth and seventh days of the week. If your language has a way for marking this as a new part of the story, you could consider using it here.
|
|
|
|
# on the sixth day
|
|
|
|
"on day 6" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# twice
|
|
|
|
"two times" or "2 times" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# bread
|
|
|
|
This refers to the bread that appeared as thin flakes on the ground each morning.
|
|
|
|
# solemn
|
|
|
|
"serious" or "quiet and thoughtful"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jewishleaders]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] |