28 lines
1.2 KiB
Markdown
28 lines
1.2 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
The young prophet continues to speak the words of Yahweh to Jehu, whom he had just anointed as king over Israel.
|
|
|
|
# I will make the house of Ahab like
|
|
|
|
This means that God will destroy Ahab and his family just as he destroyed Jeroboam and Baasha and their families. AT: "I will get rid of the house of Ahab like I got rid of" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# the house of
|
|
|
|
This phrase is used in this verse three times. Each time, the word "house" refers to the "family" of the man specified. AT: "the family of" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Nebat ... Ahijah
|
|
|
|
These are the names of men. Translate the name "Nebat" the same as you did in [2 Kings 3:3](../03/01.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-transliterate]])
|
|
|
|
# The dogs will eat Jezebel
|
|
|
|
This means that the dogs will eat her dead body. AT: "Dogs will eat the dead body of Jezebel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baasha]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] |