27 lines
1.1 KiB
Markdown
27 lines
1.1 KiB
Markdown
## Since I am confident about this ##
|
|
|
|
"Since I am sure of this"
|
|
|
|
## I know that I will remain ##
|
|
|
|
"I know that I will continue to live" or "I know that I will keep on living"
|
|
|
|
## and that I will continue with you all ##
|
|
|
|
"and that I will keep on serving all of you"
|
|
|
|
## As a result, you should be proud of me in Christ Jesus when I am present with you again ##
|
|
|
|
AT: "So, when I come to you again, you will be proud of me because of what I have done for Christ Jesus"
|
|
|
|
## Only conduct your lives in a manner worthy ##
|
|
|
|
"Only live your lives in a way that is worthy"
|
|
|
|
## stand firmly in one spirit, with one soul striving together ##
|
|
|
|
These two phrases share similar meanings and emphasize the importance of unity. The words "spirit" and "soul" refer to the mind and emotions. AT: "all have the same determined purpose and are working together with the same desire" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
## for the faith of the gospel ##
|
|
|
|
AT: "to spread the faith that is based on the gospel" or "to believe and live as the good news teaches us" (UDB) |