29 lines
1015 B
Markdown
29 lines
1015 B
Markdown
In these verses, the Levites continue to praise Yahweh in the presence of the people of Israel.
|
|
|
|
## You saw the affliction ##
|
|
|
|
Here "you" refers to God.
|
|
|
|
## You heard their cry ##
|
|
|
|
The implied information is that God was moved to action because of the Israelites' cries for help. (See: [[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]))
|
|
|
|
## signs and wonders against Pharaoh ##
|
|
|
|
The plagues tested Pharaoh's heart, and they became a witness against his hardness of heart. AT: "signs and wonders that testified against Pharaoh" or "signs and wonders that condemned Pharaoh"
|
|
|
|
## all the people of his land ##
|
|
|
|
"all the Egyptians"
|
|
|
|
## acted with arrogance against them ##
|
|
|
|
"were arrogant toward the Israelites" or "mistreated God's chosen people"
|
|
|
|
## you made a name for yourself ##
|
|
|
|
This is another way of saying "you showed the world your character" or "you demonstrated your power." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
## which stands to this day ##
|
|
|
|
"which people still remember" or "which endures even now" |