941 B
941 B
The place of our temple is a glorious throne
Jeremiah compares the temple to a "glorious throne" because it is there that Yahweh dwells and rules. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
The place of our temple
This refers to Zion in Jerusalem.
All who abandon you
Here the word "you" refers to Yahweh.
those in the land who turn away from you will be cut off
AT: "you will cut off those in the land who turn away from you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
fountain of living waters
Jeremiah compares Yahweh to a fresh water spring. AT: "fountain of fresh, running water" or "the source of all life" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
I will be healed...I will be rescued
AT: "you really will have healed me...you really will have recused me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
my song of praise
"the one whom I praise"