851 B
851 B
Yahweh continues speaking to the people of Israel.
say to the north...to the south
Yahweh speaks to these directions as if commanding the nations in those locations. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-apostrophe and rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
my sons...my daughters
This means all of God's people. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-merism)
everyone who is called by my name
This means everyone who belongs to God and worships him. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy) AT: "Everyone whom Yahweh calls by his name and creates for his glory" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
whom I have formed, yes, whom I have made
Both of these mean the same thing and emphasize that it is God who made the people of Israel. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)