596 B
596 B
I am weary of life
Rebekah is exaggerating to emphasize how upset she is about the Hittite women that Esau married. This could be translated as "I am terribly upset." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole)
the daughters of Heth
"these Hittite women"
like these the daughters of the land
"who live in this land"
what good will my life be to me?
Rebekah uses a question to emphasize how upset she would be if Jacob marries a Hittite woman. This could be translated as a statement: "My life will be awful!"(See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)