17 lines
702 B
Markdown
17 lines
702 B
Markdown
The angel continues speaking to Daniel.
|
|
|
|
## a branch from her roots ##
|
|
|
|
The family is spoken of in terms of a tree. The roots represent ancestors and the branches represent descendants. AT: "a descendant of her ancestors" or "one of her relatives" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
## her roots ##
|
|
|
|
The word "her" refers to the daughter of the king of the South in [Daniel 11:5](./05.md).
|
|
|
|
## He will attack the army ##
|
|
|
|
The word "he" refers to her relative, and here it includes his army. AT: "He and his army will attack the army of the king of the North" (See [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
## but he will withdraw ##
|
|
|
|
The word "he" refers to the king of the North. |